Traducción y pre-periodismo. Las relaciones de sucesos ítalo-españolas de los siglos XVI-XVIII

Il prezzo originale era: 20,00€.Il prezzo attuale è: 19,00€.

a cura di Mónica Martín Molares e Matteo Mancinelli
anno 2021
264 pp.

COD: 9788861561786 Categorie: , Tag: , , , , ,

Las relaciones de sucesos dan noticia de acontecimientos históricos, políticos y religiosos, especialmente durante los Siglos de Oro. El presente volumen supone una primera aproximación al tema de la traducción en la producción pre-periodística de los siglos XVI-XVIII. Se publican siete contribuciones que estudian y editan relaciones de sucesos ítalo-españolas, desde el martirio de Nagasaki de 1597 hasta el terremoto que asoló el reino de Nápoles en 1703 y que representan el alcance de la circulación de la información entre ambas penínsulas.

 

Autori

Mónica Martín Molares es doctora en Estudios Literarios por la Universidade da Coruña y la de Vigo, miembro del proyecto Biblioteca Digital del Siglo de Oro.

Matteo Mancinelli es contratado posdoctoral de Lengua y Literatura Españolas en la Università degli Studi del Piemonte Orientale ‘Amedeo Avogadro’.

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Traducción y pre-periodismo. Las relaciones de sucesos ítalo-españolas de los siglos XVI-XVIII”